Farkas, Pavel

Zpráva ze semináře Svoboda na Internetu a kyberbezpečnost

English title: 
A report from the workshop on Freedom on the Internet and Cybersecurity
Abstract: 
Freedom on the internet and cybersecurity are two different topics covered by a workshop attended by experts from Sweden and the Czech Republic in mid-January in Prague. Digital Divide, Transparency, Trust and Competence were mentioned and outlined the framework of the half-day workshop which was attended by some 30 experts and students interested in the field.

Málokteré téma je v posledních letech tak hojně diskutované jako téma bezpečnosti - až už v běžném životě či na internetu. Po celém světě probíhají diskuse o hledání hranice mezi bezpečností a soukromím - někteří internet vnímají jako místo naprosté svobody, do které by nikdo neměl zasahovat; jiné země se naopak vydaly cestou cenzury a blacklistů. A vedle kyberkriminality a potenciálních bezpečnostích rizik narážíme i na problémy opačné - tj. zbytečně drahá bezpečnostní opatření, jejichž přínos je někdy přinejmenším diskutabilní.

A právě některým takoým tematům se věnoval lednový seminář o internetové bezpečnosti v informačním centru Evropské komise. Švédská ambasáda v Praze sem v pátek 17. ledna sezvala pestrou škálu diskutujících, kteří nastínili zajímavé momenty, kterými se dnes vlády zemí i odborníci nejrůznějších zasvěcených organizací zaobírají. A to je více než dobře, protože – jak naznačil moderátor setkání Tomáš Rezek z Asociace pro mezinárodní otázky – kyberbezpečnost dnes není zcela virtuálním tématem. Má velmi reálné dopady, nezřídka hmotné. Pokud tedy v kapse nosíte veškeré své elektronické já – e-maily, fotografie, přístup k elektronickému bankovnictví atp. - stejně jako např. první tajemník velvyslanectví Niklas Bennwik, který účastníky na úvod srdečně uvítal - je toto pro vás otázka de facto zásadní.

Farkas, Pavel. Zpráva ze semináře Svoboda na Internetu a kyberbezpečnost. Ikaros [online]. 2014, roč. 18, č. 2 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/8159>. urn:nbn:cz:ik‐008159. ISSN 1212-5075.

Holka v informačním věku

Každý se mě vždycky ptá, jak jsme se seznámili. A každý také kroutí hlavou, když jim řeknu, že to všechno začalo na informační lince. Bylo to v době, kdy jsem sháněl byt a obvolával jsem realitní kanceláře ve snaze najít něco malého, hezkého, levného a dokonalého. A našel jsem. Téměř dokonalý byt - i téměř dokonalou holku, která se na mě usmála z nedaleké reklamy.

Farkas, Pavel. Holka v informačním věku. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 13 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/8115>. urn:nbn:cz:ik‐008115. ISSN 1212-5075.

Fotoreportáž z Národní knihovny v Římě

English title: 
Visiting the Italian National Library in Rome
Abstract: 

The 1876 marks the anniversary of founding the institution called Biblioteca nazionale di Roma. This article captures impressions of a brief visit to the central library’s new building. Housed in the International style building, which consists of three major buildings (plus a conference hall), it provides services to the public since January of 1975.

Rok 1876 nebyl jen rokem premiéry Smetanovy Hubičky, narození Tomáše Bati nebo prvního telefonního hovoru Alexandera Bella. Byl to také rok, kdy byla založena ústřední pobočka Národní knihovny v Římě a stejně tak jako zmíněné události i ona dodnes ovlivňuje život Italů i jiných národností.

Nutno dodat, že knihovna v Římě je jednou ze dvou italských národních knihoven (druhá sídlí ve Florencii). Původně se nacházela v budově Collegia Romana ze 16. století, domově Jezuitské knihovny, jejíž kolekce byla později doplněna knihami a rukopisy knihoven jiných řádů. V roce 1975 se knihovna přestěhovala do sídla, kde ji najdeme i dnes – do modernistické budovy nedaleko hlavního vlakového nádraží Termini, která je zasazena do oblasti starých kasárna zbudovaných velkým Tiberiem. Pod návrhem nové budovy jsou podepsáni architekti Massimo Castellazzi, Tullio Dell'Anese a Annibale Vitellozzi.

Farkas, Pavel. Fotoreportáž z Národní knihovny v Římě. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 8 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/8008>. urn:nbn:cz:ik‐008008. ISSN 1212-5075.

Seminář o digitalizaci fotografických a zvukových archiválií

English title: 
Seminar on digitizing photographic and audio materials
Abstract: 

The series of seminars hosted by the National archive of the Czech Republic is favorite among many and well attended. The month of May saw the topics involving digitizing glass negatives, a collection of unique exhibition of the Africa explorer Dr. Holub, or the vinyl record digitizing project at the Municipal library of Prague. In addition, technical aspects of digitizing, color spaces and special use of hi-definition scans were discussed in large.

Cyklus seminářů Obrazové dokumenty a archiválie pořádaný Národním archivem ČR byl původně sérií pracovních seminářů, zájem o téma jiných než písemných dokumentů se však rozrostl spíše do podoby konference. Konferenční sál Národního archivu ČR byl 21. května zaplněn téměř do posledního místa, a to i přes konání další významné akce se stejnou cílovou skupinou – konference Inforum, o které Ikaros informoval v červnovém čísle.  

Farkas, Pavel. Seminář o digitalizaci fotografických a zvukových archiválií. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 7 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7979>. urn:nbn:cz:ik‐007979. ISSN 1212-5075.

Naslouchejte městům: Policejní vysílačky z novomediální perspektivy

English title: 
Listen to the cities: Police radios in the new media perspective
Abstract: 

Cities offer more information than you can perceive on the first sight. The project introduced in this article works with an information layer that is rather hidden to a conventional inhabitant or visitor. Police radio communication from multiple American cities is provided in real time and complemented with an ambient music. The number of cities added to the list is growing, and the author is planning to uncover other ways of communication as well. This article covers the motivation and technical aspects of the project, as well as community collaboration involved within.

Eric Eberhardt vždycky žil hudbou. A žádný žánr pro něj není překážkou: poslouchá všechno od elektronické hudby přes country & western, klasickou hudbu, jazz, hardcore rap nebo cokoliv, co mu přilétne k uchu ať už ze záznamu nebo z vln rozhlasové stanice. Zároveň byl ale také vždy přitahován jinou složkou éteru – tu, ve které žijeme my radioamatéři, a kterou sdílíme s profesionálními službami jako jsou záchranky, horská služba, policie, poslíčci křižující města na kolech, řidiči tiráků a podobně.

Farkas, Pavel. Naslouchejte městům: Policejní vysílačky z novomediální perspektivy. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 5 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7929>. urn:nbn:cz:ik‐007929. ISSN 1212-5075.

Medaile jsou nejlepším způsobem uchování odkazu dalším generacím

English title: 
Medals are the best way to preserve our heritage for generations
Abstract: 

This interview ponders on medals as the medium that prevails for ages. But how it can be understood generations after issuance? The symbolism used on them may be puzzling, yet desirable so that the medal presents a challenge to a spectator. In good Renaissance families, it was believed that good knowledge of numismatics was part of the excellent education and manners of young men. And even though the times have changed, people still collect the old ones and create new medals today.

S doktorem Tomášem Kleisnerem jsme se sešli ve čtvrtém patře nové budovy Národního muzea. Jeho kabinet je sám o sobě je takovým malým muzeem. Řeč nemohla nepřijít na studijní sbírku, kterou spravuje, stejně jako na zamyšlení nad informační hodnotou, kterou jeho malí kovoví svěřenci přenášejí po generace. Jak dnešní člověk interpretuje významy starodávných medailí – a má vůbec šanci jejich řeči porozumět? Informace, kterou zobrazují, není fotografickým záznamem skutečnosti a mnohdy asi dá člověku zabrat, než rozluští, co chce která vyjádřit. „Medaile ukazují věci, jak by měly být ve tvém ideálním světě,“ říká Tomáš Kleisner. „Ve světě, kde ti nikdo nehází klacky pod nohy a kde je vše dokonalé.

Farkas, Pavel; Kleisner, Tomáš. Medaile jsou nejlepším způsobem uchování odkazu dalším generacím. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 4 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7907>. urn:nbn:cz:ik‐007907. ISSN 1212-5075.

Otevření zrekonstruované Mapové sbírky Přírodovědecké fakulty UK

English title: 
The map collection of the Geography dept. has now a new home
Abstract: 

It took three years to reconstruct the home of map collection at the Faculty of Nature Science at Charles University in Prague. First Spring day of 2013 saw the opening of this new home to the researchers and the public. It aims to keep the 100 years long heritage up to date by applying methods of modern society: digitizing and providing access to researchers, as well as popularization among public. A project of inviting public to help researchers calibrate old maps was also launched on the same day.

Čilý ruch na zaplněné chodbě kolem geografické sekce Přírodovědecké fakulty Univerzity Karlovy v Praze (PřF UK) dával tušit, že se děje něco velkého. Byl první jarní den roku 2013 a množství slavnostně oblečených lidí všeho věku pokukovalo po bledě modré stuze, která chránila dlouho střežené dveře. Zanedlouho se měly otevřít a odkrýt poklady, které skrývá po tři roky uzavřené – a nyní zrekonstruované sídlo cenné Mapové sbírky.

Farkas, Pavel. Otevření zrekonstruované Mapové sbírky Přírodovědecké fakulty UK. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 4 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7905>. urn:nbn:cz:ik‐007905. ISSN 1212-5075.

Latina není jen jazyk

Abstract: 

Prague-based non-government organization LVPA aims to promote and keep Latin language alive. Their activities involve theater, films and producing a book that introduces Latin language and history to high school students in an amusing way. In this interview, we uncover the context of their activities; learn about their purpose and development of their plans.

Oba měli latinu jako volitelný předmět na střední škole, oba velmi bavila, oba vystudovali latinu a klasickou řečtinu na vysoké škole... není tedy divu, že jsou jejich životy propojeny hlubokým přátelstvím a nadšením pro stejnou věc. S Martinou Vaníkovou a Bořivojem Markem jsem se sešel na půdě Filozofické fakulty UK, v klubu K4 v Celetné ulici, a popovídal si o tzv. mrtvém jazyku, který stojí za velmi živými aktivitami. Martina Vaníková (Martina VANICI) se na vysokou školu přihlásila díky osobnosti středoškolského latináře; stejně tak Bořivoj Marek (Borekius MARCVS) stále s láskou vzpomíná na svou latinářku, která určila jeho další směrování.

Farkas, Pavel; Marek, Bořivoj; Vaníková, Martina. Latina není jen jazyk. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 3 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7874>. urn:nbn:cz:ik‐007874. ISSN 1212-5075.

Henri Labrouste – architekt průkopník

English title: 
Anglický název: Henri Labrouste – A Pioneering Architect
Abstract: 

Rigorous studying of architecture combined with the use of new materials of iron and especially cast iron gave Henri Labrouste the chance to become one of the greatest pioneers of the 19th century. His career was interwoven with public buildings, and our attention in this article is focused especially on two French libraries that established his excellent reputation. An international exhibition on Henri Labrouste produced by Cité de l’architecture & du patrimoine Paris, Bibliothèque nationale de France and MoMA New York in 2012 follows the architect’s interest in the use of modern materials while keeping the basic principals of Romanesque or Gothic times.

Právě skončená výstava v Pařížském muzeu architektury s podtitulem Struktura vynesená na světlo lákala aspoň v době mé prosincové návštěvy značnou pozornost, a jistě nebyla zapříčiněna pouze poutavou reklamou v podzemní dráze. Henri Labrouste (1801-1875) si pozornost zasloužil svým inovativním přístupem k architektuře jako integrální složce kultury. Jeho užití tradičního symbolismu přeneseného do moderní doby dalo základ zcela nové filozofii architektury 19. století.

Farkas, Pavel. Henri Labrouste – architekt průkopník. Ikaros [online]. 2013, roč. 17, č. 1 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7814>. urn:nbn:cz:ik‐007814. ISSN 1212-5075.

Sedmá generace praček: bez internetu ani otočku!

Abstract: 

The new generation of washing machines can du so much more then cleaning your laundry. Of course the ecology is the primal motivation, but why not make it convenient? If you need an automated flower irrigator, multimedia center or 3-D printer, you can have it all! This article introduces washing machines as the forgotten centers of family and office life, just as the television or computers used to be in the past.

Ještě v roce 1991 se do formulářů ke sčítání lidu uvádělo, zda rodina vlastní ledničku s mrazákem, barevný televizor nebo automatickou pračku. V té době nic z toho nebyla samozřejmost – my jsme doma ještě měli Tatramatku, která měla věčně rozbité čerpadlo a kruhovitou ždímačku, které už nefungovala brzda. Kolik automatických praček je v naší zemi dnes ale už nikdo neví, protože poslední formuláře ke sčítání lidu už takové praktické otázky bohužel neobsahovaly.

Farkas, Pavel. Sedmá generace praček: bez internetu ani otočku!. Ikaros [online]. 2012, roč. 16, č. 13 [cit. 17.04.2014]. Dostupný na World Wide Web: <http://www.ikaros.cz/node/7797>. urn:nbn:cz:ik‐007797. ISSN 1212-5075.

automaticky generované reklamy
Syndikovat obsah